Boxhead 2008-12... il tempo misura il mio particolare stato di moto.
Il tempo è mancanza di simmetria: gli oggetti nell’universo sono diversi istante dopo istante... l’esperienza si propaga come fonte di calore, energia che attiva desideri e cambiamenti... il mio corpo raggiunge gli altri, la mia mente rimane irriducibile agli spazi, all’esperienza e all’energia che l’ha formata.
... time measures my particular motion state.
Time lacks in symmetry - objects in the universe are diverse, instant by instant... the experience spreads around as a heating source, energy that activates wishes and changes... my body reaches out for others, my mind remain irreducible to spaces, to experience, and to the energy that formed it.


